社会福祉法人 福島県社会福祉協議会 避難者生活支援・相談センター

Atividade para resolver problemas decorrentes de acidente nuclear~Iitate-mura~

2011/10/17
 

Para proteger a vida sagrada e recuperar a nossa Iitate-mura bonita
Projeto de recuperar a nossa amada Iitate-mura. Iitate não se rende!


▲Ficamos de acordo unânime na “necessidade de fazer a atividade civil”. As pessoas que começaram o projeto de “recuperar a nossa amada Iitate-mura. Iitate não se rende!!” desde abril.

Apesar de todas as pessoas da vila tiverem de fugir devido ao acidente da usina nuclear de Fukushima Daiichi, o “Projeto de recuperar a nossa amada Iitate-mura. Iitate não se rende!!”(a seguir, Iitate não se rende!!) foi organizado por pessoas de Iitate em abril deste ano. Desde abril, eles fizeram energicamente várias atividades que funcionários públicos da vila não podiam atender, como estes: eles convidaram pessoas informadas para realizar um seminário sobre a exposição radioativa; abriram a homepage para dar a informação sobre situação de refúgio e emprego; convocaram o reunião para discutir sobre futuro de Iitate-mura, e etc. Acima de tudo, a atividade mais importante foi a atividade para proteger a saúde e a vida da criança e o controle de saúde dos aldeões. “Eu penso que depende da atividade de hoje para que todas as vítimas possam viver com o sorriso no futuro.Por isso criamos o caderno para registrar as atividades.” disse o Sr.Kenta Sato (diretor permanente). Minutas de propostas de caderno de vida saudável foram criadas por conselhos de peritos desde maio, e estas minutas foram refletidas no “caderno de saúde Madeinakarada” que foi publicado pelo funcionário público da vila para proteger as crianças e estudantes. E ainda,eles completaram a publicação do “caderno de vida saudável” em finais de setembro, que o funcionário público da vila não havia tratado para adultos. Este caderno foi preparado para apoiar, e foi distribuído para todas as pessoas da vila para escrever o retratar a saúde, e essa atividade tem outra intenção de ligar o laço de família e de amigos separados, escrevendo juntos os espaços em branco, quando não conseguirem escrever sozinhos.

▲Os senhores que deram conselhos para criar o caderno de vida saudável, Sr Kiyoshi Sakuma, vice-diretor principal de Confederação de Organizações de Vítimas da Bomba do Japão (na esquerda) e Sr.Kenta Sato.

Logo,o caderno poderá ser obtido pela homepage da “Iitate não se rende!” .”Utilize esse caderno como uma das maneiras de controlar a sua saúde ”disse o Sr.Sato.
Acesse o seguinte endereço:http://space.geocities.jp/iitate0311/index.html

▲Caderno de vida saudável completo. “Este caderno foi criado por boa vontade de perito médico, professor de universidade, de pessoas que foram expostas à radiação em Hiroshima, Nagasaki e Atol de Biquíni, de pessoas que estão lutando no processo de vítimas de poluição e de pessoas que apoiaram a nossa atividade através de nossa homepage”,disse o Sr.Sato.

※O dialeto “madei” que se escreve “mate” em caractere chinês tem um significado antigo de “ambas as mãos” e significados atuais que são “não lamentar o trabalho e tempo”, “cuidadosamente” e “cordialmente”.
Iitate-mura não escolheu o caminho de fusão com outra vila na época de reestruturação dos distritos na era Heisei, e está proporcionando o poder de palavra “madei” como objeto de estilo da vida.

この記事が気に入ったら
いいね!しよう